<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/612">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Gino Castillo, interviewed by Kieran Walsh Taylor, 2 February, 2017 ]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Musicians">Musicians</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Musicians--Training+of">Musicians--Training of</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Music+entrepreneurship">Music entrepreneurship</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Gino Castillo was born in Quito, Ecuador in 1974. His maternal grandparents raised him and introduced him to classical and Cuban music. He started playing drums when he was thirteen years old. As a drummer, he toured with rock bands in his own country, Latin America, and Europe. In 1998, while studying in Cuba, he decided to focus completely on hand percussion. Castillo moved to New York with his family in 2010 and was there for about a year.  Then, he relocated to the Lowcountry, lured by the promise of a great opportunity to play music. After realizing the deal was not real, he tried different jobs to support his family. He was frustrated and depressed but determined to play music. He connected with local musicians including Charlton Singleton and Quentin Baxter and through them, the Charleston Latin Jazz Collective. Castillo reflects about the changes in the Charleston music scene since he arrived in town in 2010. He talks about the challenges of carving a niche for Latin Jazz and funk music. He discusses his participation in the Charleston Jazz Collective, his collaboration with other musicians and the success of the Salsa Nights at Voodoo. Castillo recorded his first solo album Ya llegué in 2008 and in 2014 released SoulFunKubanized.<br />
]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Working Charleston]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2017-02-02">2017-02-02</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[English]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/612<br />
]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/763">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Lidia Gabriela Ojeda-Ruiz, interviewed by Sophie Kreutz, 10 April, 2018]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanic+Americans--Social+conditions">Hispanic Americans--Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Southern+States--Social+conditions">Southern States--Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Lidia Gabriela Ojeda Ruiz (b. 1997) was born in the town of Jerécuaro in Guanajuato, Mexico. She came to the United States in 2006, with her two older brothers to live with her mother and older sister who were already settled in Johns Island, South Carolina. In this interview, Ojeda remembers growing up in Mexico, the difficulty and confusion of leaving family and friends in Guanajuato to start a new life in the United States, and the challenges she faced adjusting to a foreign environment. She shares her story of adjusting to the school system, learning English and becoming acculturated. Moreover, she discusses her status as a Dreamer and the burdens placed upon DACA students to further their education beyond high school. Ojeda talks about her interest in criminal justice, her work with a local immigration lawyer, and her plans to continue her education in the future. In this interview, Ojeda reflects about how growing up in two different places, Guanajuato and South Carolina, have shaped her life and character.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Working Charleston]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2018-04-10">2018-04-10</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[English]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/763<br />
]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/772">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of María Asunción Córdova, interviewed by Marina López, 21 June, 2016]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Women--Employment--United+States">Women--Employment--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanic+Americans--Employment">Hispanic Americans--Employment</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Women--Employment--South+Carolina--Charleston">Women--Employment--South Carolina--Charleston</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Community+leadership">Community leadership</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[María Asunción Córdova was born and grew up in Punta Arenas, Chile. She is the daughter of Miguel Córdova and the writer María Asunción Requena. When she was eleven years old, her parents divorced and she moved with her mother and her two brothers to Santiago de Chile. Cordova attended the University of Chile, where she graduated with the title of Doctor in Dental Surgery. There, she met her husband, Dr. Carlos Salinas. In 1972, Córdova and Salinas relocated to Baltimore, Maryland to work at Johns Hopkins University. In this interview, Córdova remembers her life in Chile and reflects on her experiences as a young professional, mother, and activist. <br /><br />María Asunción Córdova nació y vivió su infancia en Punta Arenas, Chile. Es hija de Miguel Córdova y de la escritora María Asunción Requena. Cuando tenía once años sus padres se divorciaron y tuvo que mudarse junto a su madre y sus dos hermanos a Santiago de Chile. Córdova estudió en la Universidad de Chile, donde se graduó con el título de Doctor en Cirugía Dental. Allí conoció a su esposo, el Dr. Carlos Salinas. En 1972, Córdova y Salinas se radicaron en Baltimore, Maryland para trabajar en la Universidad Johns Hopkins. En esta entrevista, Córdova recuerda su vida en Chile y reflexiona sobre sus experiencias como joven profesional, madre y activista.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry<br />
]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2016-06-21">2016-06-21</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/772]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/773">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of María Asunción Córdova, interviewed by Marina López, 29 June, 2016]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Women--Employment--United+States">Women--Employment--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanic+Americans--Employment">Hispanic Americans--Employment</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Women--Employment--South+Carolina--Charleston">Women--Employment--South Carolina--Charleston</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[In this second interview, Córdova delves into the vicissitudes of her family, professional and community life in Charleston, South Carolina, where she has lived since the mid-70s. Córdova remembers the obstacles and challenges she faced as an immigrant in establishing herself professionally in the United States, and talks about the beginnings of the Círculo Hispanoamericano de Charleston in 1978, reflecting on the past, present, and future of the organization. She also recalls her participation and leadership in Amnesty International, YWCA and the first editions of Piccolo Spoleto Festival. <br /><br />En esta segunda entrevista Córdova profundiza en las vicisitudes de su vida familiar, profesional y comunitaria en Charleston, Carolina del Sur donde reside desde mediados de los años setenta. En la entrevista, Córdova recuerda los obstáculos y desafíos que sobrellevó para establecerse como profesional extranjera en Estados Unidos y rememora los inicios del Círculo Hispanoamericano de Charleston en el año 1978 reflexionado acerca de la trayectoria, presente y futuro de la organización. También cuenta acerca de su participación y liderazgo en Amnistía Internacional, YWCA y las primeras ediciones de Piccolo Spoleto Festival.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2016-06-29">2016-06-29</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/773]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1081">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Juan Fernando Soto Martínez, interviewed by Marina López, 19 May, 2019]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans">Latin Americans</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanics+in+the+United+States">Hispanics in the United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Social+conditions">Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Community+leadership">Community leadership</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Journalist and activist Juan Fernando Soto Martínez (b.1994) was born in the city of San Pedro de las Colonias, Coahuila, Mexico but soon his family moved to Ciudad Juárez, Chihuahua. When he was seven years old, his parents decided to immigrate to the United States and settled down in Johns Island, South Carolina. From an early age, he excelled as a student and as a result, a couple from the Catholic community provided financial support to further his education. He attended Charleston Collegiate, a private school on Johns Island and Spring Hill College in Alabama where he earned a Bachelors in Journalism. After completing his degree, Soto Martínez returned to Charleston and founded Recursos Estatales (State Resources), an information service for the local Spanish-speaking community. In the interview, Soto Martínez reflects on his DACA status, the complexities of growing up in a small community, his love for journalism and his activism. He affirms his right to live his life on his terms and to pursue his dreams as a Latino gay man. <br /><br />El periodista y activista Juan Fernando Soto Martínez (1994) nació en la ciudad de San Pedro de las Colonias, Coahuila, México, pero pronto su familia se mudó a Ciudad Juárez, Chihuahua. Cuando tenía siete años sus padres decidieron emigrar a Estados Unidos y se radicaron en Johns Island, Carolina del Sur. Desde pequeño se destacó como estudiante y un matrimonio de la comunidad católica lo ayudó económicamente para que pudiera estudiar en la escuela privada de Johns Island, Charleston Collegiate y posteriormente en Spring Hill College en Alabama donde obtuvo el título de Bachelor en Periodismo. Después de completar sus estudios regresó a Charleston y fundó Recursos Estatales, un emprendimiento periodístico que sirve a la comunidad hispanohablante local. En la entrevista, Soto Martínez reflexiona sobre su situación de joven DACA, las complejidades de crecer en una comunidad pequeña, su amor por el periodismo y su activismo. Afirma su derecho a vivir su vida en sus propios términos y a perseguir sus sueños como joven latino y gay.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry<br />
]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019-05-19">2019-05-19</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1081]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1082">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Eréndira Fabela-Estrada, interviewed by Marina López, 27 May, 2019]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans">Latin Americans</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanics+in+the+United+States">Hispanics in the United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Social+conditions">Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Community+leadership">Community leadership</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Eréndira Fabela Estrada (b. 1963) was born in San Pedro, Coahuila, Mexico. Her large family, school and her participation in her Catholic Church youth groups shaped her life. When she was twenty years old, she arrived for the first time in Johns Island, South Carolina to visit her sister and brother-in-law. There, she met her future husband and father of her daughter who worked as a contractor for a local farmer. Soon, Fabela Estrada was working with him in the fields and helping to manage the administrative side of contracting seasonal agricultural workers. The couple divided their time between Johns Island and San Pedro but decided to settle down indefinitely when their daughter started school. Motivated to improve her English to help her daughter with homework, Fabela Estrada began taking classes at the College of Charleston. She continued studying until she graduated with a Bachelor's degree in Spanish and Education. For twelve years, she has worked as a Spanish teacher at the Military Magnet Academy in the City of North Charleston. In the interview, Fabela Estrada reflects on her experiences working in the agricultural fields, her love of studying and teaching, and the difficulties and satisfactions she experienced by challenging her traditional community roles. <br /><br />Eréndira Fabela Estrada (1963) nació en San Pedro Coahuila, México y creció sin carencias ni lujos en el seno de una familia numerosa. Su familia, la escuela y la participación en los grupos juveniles de la iglesia católica dejaron una marca importante en su vida. A los veinte años llegó a Johns Island, Carolina del Sur para pasar un tiempo con su hermana y su cuñado que se habían radicado en la isla. Fue ahí donde conoció a su futuro esposo y padre de su hija que trabajaba como contratista para un ranchero local. Con él trabajó en todas las labores implicadas en el cuidado de los campos y la organización de los trabajadores. La pareja repartía su tiempo entre Johns Island y San Pedro, pero decidieron establecerse definitivamente cuando la hija de ambos comenzó la escuela. Motivada a capacitarse y mejorar su inglés para poder ayudar a la niña con las tareas escolares, Fabela Estrada comenzó a tomar clases en el College of Charleston. Poco a poco, continúo estudiando y se graduó con un Bachelor en español y educación. Por doce años se ha desempeñado como profesora de español en la escuela Military Magnet Academy en la Ciudad de North Charleston. En la entrevista, Fabela Estrada reflexiona acerca de sus experiencias trabajando en el campo, su amor por el estudio y la enseñanza y los desafíos que enfrentó para salirse de los roles tradicionales de su comunidad.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019-05-27">2019-05-27</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1082]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1083">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Marcela Ortega, interviewed by Marina López, 31 May, 2019]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans">Latin Americans</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanics+in+the+United+States">Hispanics in the United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Social+conditions">Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Community+leadership">Community leadership</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Marcela Ortega was born in a rural area of the state of San Luis Potosí, Mexico. When she was nine years old, her family moved to Tampico, Tamaulipas. In 1989, she decided to immigrate to the United States to build a more prosperous future for the son she was expecting. Ortega and her husband arrived at Johns Island, SC to work in a store that sold beverages to migrant workers. Shortly after, Ortega began cooking and selling food to the agricultural workers who worked in Johns Island fields and surrounding areas. In the early nineties, responding to the growing community's needs, she established El Mercadito, the first Hispanic store on Johns Island. Later, she opened La Huasteca, a Mexican restaurant. In the interview, Ortega describes Johns Island at the end of the eighties and in the nineties and reflects on the changes she has witnessed. Finally, she remembers participating in numerous cultural events as a dancer and takes pride in the fact that her story has been featured in the local newspaper, the Post and Courier. <br /><br />Marcela Ortega nació y vivió hasta los nueve años en una zona rural del estado de San Luis Potosí, México y luego se mudó junto a su familia a la ciudad de Tampico en el estado de Tamaulipas. En el año 1989 decidió emigrar a los Estados Unidos para construir un futuro más próspero para el hijo que estaba esperando. Junto a su esposo se estableció en Johns Island y comenzó a trabajar en una tienda que vendía bebidas y algunos otros productos a los trabajadores migrantes que llegaban a la isla en la época de la cosecha. Poco después, Ortega comenzó a vender comida en los campos no sólo de la isla, sino de poblaciones aledañas. A principios de los noventa, respondiendo a la necesidad de la comunidad que comenzaba a crecer, estableció El Mercadito, el primer negocio de venta de productos hispanos en Johns Island. Posteriormente también abriría un restaurante llamado La Huasteca. En la entrevista, Ortega recuerda la vida en Johns Island al final de la década de los ochenta y los noventa y reflexiona acerca de los cambios que ella ha observado. Finalmente, cuenta que participó bailando en numerosos eventos culturales y que se enorgullece de que su historia haya sido contada en el periódico local Post and Courier.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019-05-31">2019-05-31</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1083]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1084">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Karla Aguirre, interviewed by Marina López, 31 May, 2019]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans">Latin Americans</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanics+in+the+United+States">Hispanics in the United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Social+conditions">Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Community+leadership">Community leadership</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Karla Aguirre (b. 1995) was born in Mexico City, Mexico and lived there until she was six years old when her parents decided to immigrate to the United States. In the interview, Aguirre recalls her childhood in a neighborhood in the capital of Mexico, the journey to the United States and her impressions when she found herself for the first time in an unknown place surrounded by an unknown extended family. She explains that growing up on Johns Island was complex because she was part of two very different cultures: her private school, Charleston Collegiate, composed of mostly middle-class white students, and the other, her Mexican and working-class community. After finishing school, she participated in a workshop organized by United We Dream in Washington, DC. Then, she joined the organization as an activist and organizer. Aguirre talks about the barriers that Dreamers face, including the high rate of mental health problems and the difficulty in accessing adequate services. She also reflects on the challenges of organizing politically, both in South Carolina and nationally, the positive and negative aspects of being an activist and organizer, and defends the rights of undocumented youths to tell their own story and to define themselves. Finally, she points out that her dream is to resume her studies. <br /><br />Aguirre (1995) nació en la Ciudad de México, México y vivió allí hasta los seis años cuando sus padres decidieron emigrar a los Estados Unidos. En la entrevista, Aguirre recuerda su infancia en un barrio de la capital de México, la travesía hacia Estados Unidos y sus impresiones al encontrarse con una tierra y una familia extendida desconocidas. Explica que creció en Johns Island en un mundo muy complejo marcado por dos culturas completamente diferentes: la de sus compañeros en la escuela privada Charleston Collegiate, quienes en su mayoría eran blancos de clase media y la de su comunidad de origen mexicana y de clase trabajadora. Después de terminar la escuela, participó en un taller de la organización United We Dream para jóvenes DACA en Washington, DC y luego se unió a ellos como activista y organizadora. Aguirre habla acerca de algunas barreras que enfrentan los jóvenes soñadores, entre otros el alto índice de problemas de salud mental y la dificultad para acceder a servicios adecuados. También reflexiona acerca de desafíos para organizarse políticamente tanto en Carolina del Sur como nacionalmente, los aspectos positivos y negativos de su trabajo como organizadora y defiende el derecho de los jóvenes indocumentados a contar su propia historia y a definirse a sí mismos. Finalmente, señala que su sueño es retomar sus estudios universitarios.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019-05-31">2019-05-31</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1084]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1085">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Yulma López-López, interviewed by Marina López, 9 August, 2019]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans">Latin Americans</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanics+in+the+United+States">Hispanics in the United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Social+conditions">Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Community+leadership">Community leadership</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Yulma López-López (b. 1997) was born in Oaxaca, Mexico. When she was three years old, her parents decided to seek better luck in the United States and arrived to California where they worked as agricultural workers. Subsequently, the family moved to other states pursuing better employment opportunities until finally establishing themselves in North Charleston, South Carolina. López-López recalls her experiences at Midland Park Elementary and Charleston County School of the Arts and the teachers who helped her. She explains how progressively she understood her status as an undocumented immigrant and the reasons why she could not access higher education in South Carolina. In 2016, thanks to a grant from The Dream.Us organization, she was accepted as a student at the University of Delaware. Along with other students, she is part of an organization that advocates for the rights of DACA students and seeks to persuade lawmakers in Washington. In the interview, López-López talks about how she experiences the challenges of university life, including fear for her safety and that of her loved ones. Finally, she reflects on the limited information and support DACA eligible people and recipients have in the Lowcountry as well as the barriers to organizing politically. <br /><br />Yulma López-López (1997) nació en Oaxaca, México. Cuando tenía tres años, sus padres decidieron buscar mejor suerte en los Estados Unidos y llegaron a California donde se desempeñaron como trabajadores agrícolas. Posteriormente fueron mudándose a otros estados persiguiendo mejores oportunidades de empleo hasta que se establecieron definitivamente en North Charleston, Carolina del Sur. López-López recuerda sus vivencias en las escuelas Midland Park Elementary y Charleston County School of the Arts y a los maestros que la ayudaron. Explica cómo progresivamente fue entendiendo su condición de inmigrante indocumentada y las razones por las que no podía acceder a la educación superior en Carolina del Sur. En el año 2016, gracias a una beca de la organización The Dream.Us es aceptada como estudiante en la Universidad de Delaware. Junto con sus compañeros forma parte de una organización que defiende los derechos de los jóvenes DACA y busca persuadir a los legisladores en Washington. En la entrevista Lopez-Lopez cuenta como experimenta los desafíos de la vida universitaria, incluido el temor por su seguridad y la de sus seres queridos. Finalmente, reflexiona acerca de la limitada información y apoyo con que cuentan los jóvenes DACA en el Lowcountry como así también de las barreras que enfrentan para organizarse políticamente.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019-08-09">2019-08-09</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1085]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1086">
    <dcterms:title><![CDATA[Oral History of Edith, interviewed by Marina López, 13 August, 2019]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans">Latin Americans</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Latin+Americans--United+States">Latin Americans--United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hispanics+in+the+United+States">Hispanics in the United States</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Social+conditions">Social conditions</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Community+leadership">Community leadership</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Edith (b. 1967) was born in Mendoza, Argentina and lived there until 2001 when, like thousands of compatriots affected by the economic crisis, she decided to leave the country. She arrived in the United States with the help of good friends who were in South Carolina. She only had her three children and the hope of a better life. She settled in North Charleston where she has resided since then. In the interview, Rivamar talks about the process of learning to function in a strange community, how she was able to put an end to the abusive relationship she had with her children's father and how she learned to survive and thrive as a single mother. She tells about the different jobs she has done and her family's strategies to get ahead. She is grateful and proud of her children. Finally, Rivamar reflects on the evolution of local organizations in which immigrants congregate and advocate for their rights. <br /><br />Edith (1967) nació en Mendoza, Argentina donde vivió hasta el año 2001 cuando al igual que miles de compatriotas afectados por la crisis económica decidió dejar el país. Llegó a Estados Unidos con la ayuda de unos amigos que estaban en Carolina del Sur. Solo traía a sus tres hijos y la esperanza de una vida mejor. Se estableció en North Charleston donde ha residido desde entonces. En la entrevista Rivamar cuenta acerca del proceso de aprender a desenvolverse en una comunidad extraña, como pudo terminar la relación abusiva que vivía con el padre de sus hijos y como aprendió a sobrevivir y prosperar como madre sola. Cuenta acerca de los diferentes trabajos que ha realizado y las estrategias de su familia para salir adelante. Se manifiesta agradecida y orgullosa de sus hijos. Finalmente, Rivamar reflexiona acerca de la evolución de las organizaciones locales en las que los inmigrantes se congregan y abogan por sus derechos.]]></dcterms:description>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=The+Charleston+Oral+History+Program+at+the+Citadel">The Charleston Oral History Program at the Citadel</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:source><![CDATA[Las Voces del Lowcountry]]></dcterms:source>
    <dcterms:publisher><![CDATA[The Citadel Archives &amp; Museum]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:date><![CDATA[<a href="/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019-08-13">2019-08-13</a>]]></dcterms:date>
    <dcterms:rights><![CDATA[Materials in The Citadel Archives &amp; Museum Digital Collections are intended for educational and research use. The user assumes all responsibility for identifying and satisfying any claimants of copyright. For more information contact The Citadel Archives &amp; Museum, The Citadel, The Military College of South Carolina, Charleston, South Carolina, 29409.]]></dcterms:rights>
    <dcterms:format><![CDATA[application/pdf]]></dcterms:format>
    <dcterms:language><![CDATA[Spanish]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://citadeldigitalarchives.omeka.net/items/show/1086]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:coverage><![CDATA[Charleston (S.C.)]]></dcterms:coverage>
</rdf:Description></rdf:RDF>
